弊社のように海外商品を扱っている以上、日常的に仕事で英語を使う機会は多いのですが、昨晩から今日にかけて久しぶりに辞書を使って集中的にデスクワークが続いています。日常は電話やメールなのでさほど辞書を使うこともないのですが、契約書となると… 頭から煙が出ています。例え日本語だったとしても契約書とかになると言い回し含め意味不明なことも多々あるのですが、英文となると尚更です。
契約先と契約内容はまだ公表できませんが、創業以来一つ目標にしていたことがこれで達成できたので心地よい疲れではあります。合意サイン、これで明日からまた一段と頑張れるぞ!
舟橋 潤